Ich arbeite nach traditionellen Vergoldungsmethoden mit echtem Blattgold – ein eher aufwendiger Prozess, der dem Kunstwerk jedoch einen brillanten Glanz verleiht mit unübertroffener visuellen Attraktivität. Mit keiner anderen Technik (Siebdruck, Metallfarbe, Folie...) ist es möglich, die gleiche Wirkung und Schönheit zu erreichen wie mit poliertem Gold.
Der gesamte Vergoldungs- und Lackierprozess erfolgt spiegelverkehrt auf der Innenseite des Glases.
Sobald das vergoldete Kunstwerk vollständig getrocknet ist, kann das Fenster normal ohne Beschädigung gereinigt werden.
I work with the traditional gilding method using real gold leaf – a rather time-consuming process, which however gives to the artwork a brilliant luster with a unsurpassed visual appeal. With no other technique (silk-screen print, metallic paint, vynil...) it is possible to reach the same impact and beauty as with burnished gold.
The whole gilding and painting process is done in reverse, on the inside of the glass.
Once the gilded artwork has completely dried, the window can be cleaned normally without damage.
Für diese Technik verwende ich auch das 23 Karat Blattgold, jedoch auf opaken Untergründen wie Holz und Metall. Das Ergebnis unterscheidet sich von der Anwendung auf Glas, das so glänzend wie ein Spiegel ist. Das Ergebnis ist jedoch spektakulär, insbesondere mit dreidimensionalen Effekten, die bei besonderer Handhabung des noch feuchten Blattgoldes erhalten werden.
For this technique I use the 23 carat gold leaf again, but on opaque surfaces such as wood and metal. The result is different from the application on glass with its mirror finish; the result is however spectacular, especially with three-dimensional effects obtained with a particular handling of the still damp gold leaf.